Thư viện huyện Lâm Hà
Hồ sơ Bạn đọc Tra cứu Bản tin Thư mục Tài trợ Chủ đề
4 kết quả đã tìm thấy được xếp theo ngày cập nhật (Xếp theo: Tên tài liệu ; Tác giả )


Tìm thấy:
1. Diông trong Yuăn = Giông trong Yuăn: Sử thi Ba Na / Bok Păh hát kể ; Nguyễn Quang Tuệ s.t. ; Siu Pêt phiên âm, dịch .- H. : Khoa học xã hội , 2006 .- 1156tr. ; 24cm .- (Kho tàng Sử thi Tây Nguyên)
   ĐTTS ghi: Viện Khoa học Xã hội Việt Nam. Viện Nghiên cứu Văn hoá. - Chính văn bằng hai thứ tiếng: Việt - Ba Na
  Tóm tắt: Giới thiệu bộ sử thi Giông Trong Yuăn của dân tộc Ba Na được phiên âm theo tiếng Việt và có bản dịch tiếng Việt, cùng một số hình ảnh về con người, văn hoá Ba Na và việc thực hiện dự án điều tra, sưu tầm, bảo quản, biên dịch, xuất bản kho tàng sử thi Tây Nguyên

  1. Sử thi.  2. Văn học dân gian.  3. Dân tộc Ba Na.  4. {Việt Nam}
   I. Bok Păh.   II. Nguyễn Quang Tuệ.   III. Siu Pết.
   398.209597 GI455TR 2006
    ĐKCB: LT.000717 (Sẵn sàng)  
2. Hơamon Bia Brâu : Sử thi song ngữ Ba Na - Việt / S.t.: Vũ Ngọc Bình, Nguyễn Quang Tuệ, Văn Công Hùng, Trần Phong ; Siu Pết dịch .- H. : Văn hoá Thông tin , 2011 .- 279tr. ; 21cm
   ĐTTS ghi: Hội Văn nghệ dân gian Việt Nam
   Chính văn bằng 2 thứ tiếng: Việt - Ba Na
   ISBN: 9786045000557

  1. Dân tộc Ba Na.  2. Văn học dân gian.  3. {Việt Nam}
   I. Vũ Ngọc Bình.   II. Siu Pết.   III. Trần Phong.   IV. Văn Công Hùng.
   398.209597 H460M 2011
    ĐKCB: PM.013415 (Sẵn sàng)  
    ĐKCB: LT.000420 (Sẵn sàng)  
3. Dân ca Bahnar : Song ngữ Bahnar - Việt / Nguyễn Quang Tuệ sưu tầm và biên soạn; Siu Pêt dịch thuật và những người khác .- H. : Văn hóa dân tộc , 2007 .- 216tr ; 21cm
  Tóm tắt: Giới thiệu những điệu dân ca Bahnar, đó là lời hát về tình bạn, tình yêu, quê hương đất nước,... dễ thương, hồn nhiên, được phiên âm và phiên dịch lời ca

  1. Dân ca.  2. Dân tộc Bahnar.  3. Văn hoá dân gian.  4. {Việt Nam}
   I. Nguyễn Quang Tuệ.   II. Siu Pêt.
   782.42162 D121C 2007
    ĐKCB: PM.010242 (Sẵn sàng)